Ciao sono  littlecorner.it
Vedi il mio profilo


Maggio 2007

DLMM GVS
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

Tag

Ultimi commenti

Ultimi post

I miei links preferiti

Diffondi i contenuti

Condividi i contenuti

De.licio.us
Archivio Maggio 2007
Pagine:

Da Alessandra: De cerusicis in oblivione iacentibus

di littlecorner.it (22/05/2007 - 11:13)

Nonostante siano passati trent’anni, e le quaranta fatidiche (puntate) siano state da noi tutti esplorate in lungo e in largo, c’è sempre qualcosa, in riposti e inaspettati angolini, da scoprire su Lady Oscar. Credevate voi che il caro, vecchio e affezionato dottor Lassonne che per tutta la storia rappezza e conforta i nostri due miserrimi, vulnerati nel corpo e nello spirito, fosse creatura di pura fantasia residente solo nell’anime e al massimo in qualche fanfic? Ebbene ricredetevi e gustatevi la finezza, perché il dottor Lassonne, udite udite, esisté davvero, e a Versailles e dintorni esercitò al tempo dei nostri.

Ho fatto quest’amena scoperta riguardando in questi giorni il dvd del film “Marie Antoinette” di Sofia Coppola, e la cosa mi ha non poco incuriosito. Nel film l’obliato cerusico è nientepopodimeno che colui che re Luigi XV chiama a visitare la coppia delfinesca onde scoprire il motivo della regale illibatezza sì a lungo protraentesi.

Nell’undicesima scena troviamo infatti un perplesso Luigi XV che ha col conte de Mercy il seguente dialogo (riporto testo inglese e traduzione del doppiaggio italiano):

Luigi XV: But what on earth is going on with that young couple?/Ma che diamine succede a quella giovane coppia?
La Du Barry (passando): It's a disaster./Un vero disastro.
Luigi XV: Send for dr. Lassonne to visit them./Chiamate il dr. Lassonne e fateli visitare.
Mercy: Yes, of course./Sì, certamente.

Subito dopo, al cambio della scena, Maria Antonietta e il Delfino sono col dr. Lassonne (piuttosto decrepito, bisogna dire, e con la faccia molto meno simpatica del caro Lassonne arakiano):
Lassonne: Do you find your body responsive?/Vi sembra che il vostro corpo reagisca?
Delfino: What?/Come?
Lassonne: Do you find your body responsive?/ Vi sembra che il vostro corpo reagisca?
(Risposta muta di Jason Schwartzman, che nell’annuire senza parole fa una faccia di una comicità irresistibile, poi la scena si sposta su Antoinette che segue il tutto piuttosto divertita, e si sentono le voci dei due che continuano la visita):
Lassonne: What do you eat for breakfast?/Cosa mangiate a colazione?
Delfino: Hot chocolate./Cioccolato caldo.
Lassonne: (?)
Delfino: Hot chocolate./Cioccolato caldo.
Lassonne:(...)

Inquadratura che scorre da Antoinette al regal talamo intatto.
(Tra l’altro c'è analogia anche per il cioccolato caldo, a quanto vedo, ma è anche probabile che fosse la colazione abituale in Francia anche prima di Lady Oscar...)

Incuriosita dalla cosa, ho fatto una ricerchina su internet. Trovando ben poco, bisogna dire, ma abbastanza per poter affermare che Lassonne fu persona reale ed effettivamente vissuta nel tempo indicato:

Joseph Marie Francois Lassonne--forgotten physician of Mary Caroline Leszczynska, Queen of France (moglie di Luigi XV, ndr), Louis XVI and Marie Antoinette”, recita un telegrafico riferimento in un sito internazionale di letteratura medica, citando il titolo di un articolo in polacco sul suddetto, senza abstract in inglese, opera di un certo E. Stocki .

Non sono in grado di dire di più e dubito che lo sarò in futuro, non conoscendo il polacco e non avendo in progetto di studiarlo. Però è possibile che il suddetto Lassonne sia citato anche nella biografia di Antonia Fraser “Maria Antonietta, la solitudine di una regina” (edito in Italia nel 2003 da Mondadori, cui la Coppola si è ispirata per il suo film), o in qualche altra opera. O magari quella che io spaccio per notizia interessantissima era cosa nota a tutto il mondo e io ero l’unica a non saperlo, nel qual caso mi sottopongo ai cinque minuti di vergogna rituali.

Ad ogni modo, ciò che al momento turba i miei sonni (eppure non è che non abbia nulla da fare) sono le seguenti domande:
1) Nel manga ikediano il dottor Lassonne, così nominato, c’è? Ho un vuoto di memoria pazzesco.
2) Nell’anime, in cui c’è e viene nominato, compare con la gestione Dezaki o è chiamato Lassonne già da prima? Nella puntata 8 non mi pare, ad esempio, mentre nella 37 è chiarissimo anche dall’audio giapponese, e viene nominato due volte.
3) Sofia Coppola ha visto Lady Oscar e si è portata dietro il dottore da lì (visto che il film “Marie Antoinette” soprattutto all’inizio sembra il riassunto delle prime puntate di Lady Oscar e anche dopo ha diverse citazion, e se è per questo alcune scene di corsa a cavallo sulla prospettiva di Versailles sembrano la copia del trailer del film di Demy), oppure sia lei che Dezaki hanno agito autonomamente con una finezza storica incredibile, oppure le due cose insieme? C’è qualcuno che conosce la Coppola e può chiederglielo?
Che il vero e dimenticato dottor Lassonne sia stato preso dalla storia e trasformato nel medico di Oscar e André, io la trovo comunque una chicca impagabile, e scoprirlo mi ha fatto felice come una Pasqua.
Lo so, mi accontento di poco.

Vota questo post